History In Puerto Rico

"Plantation of four-year-old Honduras mahogany. Coca Valley, Luquillo Unit, Caribbean National Forest, 1940"

The forest resources in Puerto Rico represent all the biotic and abiotic elements that make up the forest and equally satisfy the needs of the social and cultural collective. Since the time of the Spanish colonization, the forests of Puerto Rico have been inhabited and used for diverse purposes, from housing construction, agricultural uses, and lumber exploitation. The constructions in Old San Juan are mainly composed of Manilkara bidentata (Sapotataceae-Ausubo), a wood that can last over 500 years.

Spanish Version: Los recursos forestales de Puerto Rico representan todos los elementos bióticos y abióticos que componen el bosque y satisfacen por igual las necesidades del colectivo social y cultural. Desde la época de la colonización española, los bosques de Puerto Rico han sido habitados y utilizados para diversos propósitos, desde la construcción de viviendas, usos agrícolas y explotación maderera. Las construcciones del Viejo San Juan están compuestas principalmente de Manilkara bidentata (Sapotataceae-Ausubo), una madera que puede durar más de 500 años.

Photo by: Dr. Christopher Nytch

Swietenia macrophylla (Meliaceae) Honduran mahogany, taken from secondary forest areas around El Yunque. These are places where the forest service did line planting in the understory during the 1960s and 1970s to improve the quality of the wood. They were never harvested and today you can see the remnant of management in the rows of trees that look like plantations.

Spanish Version: Swietenia macrophylla (Meliaceae) Caoba hondureña, tomada de zonas de bosques secundarios alrededor de El Yunque. Se trata de lugares donde el servicio forestal hizo plantaciones en línea en el sotobosque durante los decenios de 1960 y 1970 para mejorar la calidad de la madera. Nunca se cosecharon y hoy en día se puede ver el remanente de la gestión en las filas de árboles que parecen plantaciones.

Historic Information About Forest Resources in Puerto Rico

  1. Los bosques y el uso de madera en Puerto Rico
  2.  Conserva Puerto Rico con bosques maderables 

On the other hand, native tree trunks were used for the construction of warships and tools. Within the coastal forests and limestone, hard wood was extracted from Coccoloba pubescens (Polygonaceae- Moralon) for making posts, Bucida buceras (Combretaceae-Ucar) for construction.

Other woods such as Cedrela odorata (Meliaceae - Cedro hembra), Thespesia grandiflora (Malvaceae- Maga), and species Guaiacum officinale, G. sanctum (Zygophyllaceae- Guayacan) were heavily exploited for furniture construction purposes and are considered precious woods

Spanish Version: Por otro lado, los troncos de los árboles nativos se usaban para la construcción de naves de guerra y herramientas. Dentro de los bosques costeros y la piedra caliza, se extraía madera dura de Coccoloba pubescens (Polygonaceae- Moralon) para hacer postes, Bucida buceras (Combretaceae-Ucar) para la construcción.

Otras maderas como el Cedrela odorata (Meliaceae - Cedro hembra), Thespesia grandiflora (Malvaceae- Maga), y las especies Guaiacum officinale, G. sanctum (Zygophyllaceae- Guayacan) fueron muy explotadas para la construcción de muebles y son consideradas maderas preciosas.

Photo by: Dr. Christopher Nytch